Товарный знак на кириллице или на латинице – что выбрать?
Назад

Товарный знак на кириллице или на латинице – что выбрать?

Запустив свое дело, вы решили озаботиться регистрацией товарного знака. Но в перспективе вы планируете выйти на зарубежные рынки. Поэтому возникает вопрос – как же регистрировать товарный знак: на латинице или на кириллице? Давайте вместе найдем ответ на этот вопрос.

В этой статье:
Способ 1 Способ 2

На самом деле решение существует. Товарная символика может включать в себя словесное обозначение сразу на двух языках: например, на английском и на русском. И, более того, есть сразу два способа регистрации таких товарных знаков.


Виды товарных знаков. Особенности и отличия


Первый из них предполагает подачу двух независимых друг от друга заявок на разных языках. Проще говоря, сначала вы направляете заявку на регистрацию товарного знака на русском языке, а после его успешной регистрации – на английском. Чем же хорош этот вариант? Во-первых, обеспечивается максимальный объем правовой защиты, и владелец получает больший объем исключительных прав на свой товарный знак. Во-вторых, это упростит подачу международной заявки: там требуется товарная символика, содержащая латинские символ. Разумеется, есть и недостатки. Сама по себе процедура регистрации товарных знаков на кириллице и латинице предусматривает подачу двух независимых друг от друга заявок и, соответственно, займет больше времени и потребует больших затрат на привлечение специалистов, уплату пошлин.

Второй вариант предполагает объединение наименований в одной заявке. В нашей практике были подобные удачные кейсы, когда нам удавалось найти фонетически схожие варианты как на кириллице, так и на латинице. Поиск в этом случае выполняется комплексно: ищется не только вариант на русском языке, но и его транслитерация. В свою очередь, при описании элемента на иностранном языке обязательно должна быть транслитерация или перевод на русский. Кроме того, обозначение товарного знака латиницей не должно дословно повторять географическое наименование или категорию товаров. В итоге оформленное свидетельство состоит как бы из двух половинок и позволяет использовать необходимую часть знака. Разумеется, это не должно влиять на различительную способность и вводить покупателя в заблуждение. Такой подход позволяет сэкономить и время, и средства.

Итак, на чем же остановить свой выбор? Думаем, что это зависит от конкретной ситуации. Бесспорно, если вы планируете в перспективе выйти на международные рынки, то вполне рациональным будет воспользоваться первым способом. А если название на латинице вам нужно для красоты, то достаточно будет и второго варианта.

Получить консультацию эксперта

Хотите обсудить свой случай?
Задайте свой вопрос или опишите ситуацию.
Эксперт свяжется с вами в ближайшее время.

Заполняя форму, вы соглашаетесь на обработку персональных данных
Ознакомиться с нашими услугами можно здесь